应天长·一钩初月临妆镜
李璟 应天长
一钩初月临妆镜,蝉鬓凤钗慵不整。
重帘静,层楼迥,惆怅落花风不定。
柳堤芳草径,梦断辘轳金井。
昨夜更阑酒醒,春愁过却病。
初月--新月,一说指愁眉。
蝉鬓--古代妇女的一种发式。两鬓薄如蝉翼,故称。凤钗:钗的一种,妇女的头饰。钗头如凤形,故名。慵不整:指无心梳洗。慵,形容懒散的样子。
重帘--层层帘幕。
迥--深远,遥远。
惆怅--因失意或失望而伤感、懊恼。
柳堤--植有柳树的堤岸。
辘轳--利用轮轴原理制成的井上汲水的起重装置,比喻心中情思如辘轳般反复上下。金井:井栏上有雕饰的井,一般用以指宫廷园林里的井。
更阑--夜深月残。
过却--超过,胜过。
望远行·碧砌花光照眼
李璟 望远行
碧砌花光照眼明,朱扉长日镇长扃。
馀寒欲去梦难成,炉香烟冷自亭亭。
辽阳月、秣陵砧,不传消息但传情。
黄金台下忽然惊,徵人归日二毛生!
朱扉--红漆门。(宋)柳永 《凤栖梧》词之三:“玉砌雕阑新月上,朱扉半掩人相望。”
镇--常;永久。(唐)褚亮《咏花烛》:“莫言春稍晚,自有镇开花。”
扃--关门。
辽阳--古称襄平、辽东城,位于辽宁省中部。曾为县名。今为市名。泛指今辽阳市一带地方。从公元前3世纪到17世纪,一直是中国东北地区的政治、经济、文化中心和交通枢纽,也是军事重镇。李善:“《汉书》曰:辽东郡有辽阳县。” (唐)沈佺期 《古意呈补阙乔知之》诗:“九月寒砧催木叶,十五征戍忆辽阳。”
秣陵--秦汉时期,今南京的称谓。
砧--捣衣声。(唐)刘沧《秋日山寺怀友人》:“月明遥听远村砧。”李白《子夜吴歌》:“长安一片月,万户捣衣声。秋风吹不尽,总是玉关情。何日平胡虏。良人罢远征。”李颀《诵魏万之京》:“关城树色催寒近,御苑砧声向晚多。”
二毛--指头发斑白。
征人--指出征或戍边的军人。(唐)苏拯 《古塞下》诗:“血染长城沙,马踏征人骨。”(唐)李益《夜上受降城闻笛》:“不知何处吹芦管,一夜征人尽望乡。”
摊破浣溪沙·手卷真珠上玉钩
李璟 摊破浣溪沙
手卷真珠上玉钩,依前春恨锁重楼。
风里落花谁是主?思悠悠。
青鸟不传云外信,丁香空结雨中愁。
回首绿波三楚暮,接天流。
真珠--以珍珠编织之帘。或为帘之美称。《西京杂记》:“昭阳殿织珠为帘,风至则鸣,如珩佩之声”。玉钩:帘钩之美称。
依前--依然,依旧。春恨:犹春愁,春怨。锁:这里形容春恨笼罩。
悠悠--形容忧思不尽。
青鸟--传说曾为西王母传递消息给汉武帝。这里指带信的人。《史记·司马相如列传》:“幸有三足鸟为之使。”注:“三足鸟,青鸟也。主西王母取食。”云外:指遥远的地方。
丁香结--丁香的花蕾。此处诗人用以象征愁心。
三楚--指南楚、东楚、西楚。三楚地域,说法不一。这里用《汉书·高帝纪》注:江陵(今湖北江陵一带)为南楚。吴(今江苏吴县一带)为东楚。彭城(今江苏铜山县一带)为西楚。“三楚暮”,一作“三峡暮”。
摊破浣溪沙·菡萏香销翠叶残
李璟 摊破浣溪沙
菡萏香销翠叶残,西风愁起绿波间。
还与韶光共憔悴,不堪看!
细雨梦回鸡塞远,小楼吹彻玉笙寒。
多少泪珠无限恨,倚栏杆。
菡萏--荷花的别称。
西风愁起--西风从绿波之间起来。以花叶凋零,故曰“愁起“。
鸡塞--《汉书·匈奴传》:“送单于出朔方鸡鹿塞。“颜师古注:”在朔方浑县西北。“今陕西省横山县西。《后汉书·和帝纪》:”窦宪出鸡鹿塞“,简称鸡塞。亦作鸡禄山。《花间集》卷八孙光宪《定西番》:”鸡禄山前游骑。“这里泛指边塞。
彻--大曲中的最后一遍。“吹彻“意谓吹到最后一曲。笙以吹久而含润,故云”寒“。元稹《连昌宫词》:”逡巡大遍凉州彻“,” 大遍“有几十段。后主《玉楼春》:”重按霓裳歌遍彻“,可以参证。玉笙寒:玉笙以铜质簧片发声,遇冷则音声不畅,需要加热,叫暖笙。
倚--明吕远本作“寄“,《读词偶得》曾采用之。但”寄“字虽好,文意比较晦,今仍从《花庵词选》与通行本、作“倚”。
虞美人·春花秋月何时了
李煜 虞美人
春花秋月何时了,往事知多少?
小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。
雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。
问君能有几多愁?恰似一江春水向东流。
了--了结,完结。
故国--指南唐故都金陵(今南京)。
砌--台阶。雕栏玉砌:指远在金陵的南唐故宫。应犹:一作“依然”。
朱颜改--指所怀念的人已衰老。朱颜,红颜,少女的代称,这里指南唐旧日的宫女。
君--作者自称。能:或作“都”“那”“还”“却”。
乌夜啼·昨夜风兼雨
李煜 乌夜啼
昨夜风兼雨,帘帏飒飒秋声。
烛残漏断频攲枕,起坐不能平。
世事漫随流水,算来一梦浮生。
醉乡路稳宜频到,此外不堪行。
兼--同有,还有。
帘帏--帘子和帐子。帘,用布、竹、苇等做的遮蔽门窗的东西。帏,同帷,帐子,幔幕,一般用纱、布制成。
飒飒--象声词,这里形容风吹帘帏发出的声音。
烛残--蜡烛燃烧将尽。残,尽,竭。
漏断--漏壶中的水已经滴尽,表示时间已经很晚。漏,漏壶,为古代计时的器具,用铜制成。壶上下分好几层,上层底有小孔,可以滴水,层层下注,以底层蓄水多少计算时问。
频--时常,频繁。
欹枕--通彀,斜,倾斜。欹枕,头斜靠在枕头上。
平--指内心平静。
世事--指人世间的各种各样的事情。
漫--枉然,徒然。
浮生--指人生短促,世事虚浮不定。浮,这里为短暂、空虚之意。
醉乡--指人醉酒时神志不清的状态。
稳--平稳,稳当。宜,应当。
不堪行--不能行。堪,能够。
一斛珠·晓妆初过
李煜 一斛珠
晓妆初过,沈檀轻注些儿个。
向人微露丁香颗。
一曲清歌,暂引樱桃破。
罗袖裛残殷色可,杯深旋被香醪涴。
绣床斜凭娇无那。
烂嚼红茸,笑向檀郎唾。
晓--《词谱》《古今词统》《花草粹编》《历代诗余》《全唐诗》《诗余图谱》等文本均作“晚”。沈际飞选评《草堂诗余》(古香岑四集本)中注:“一作晚,误。”晓,早晨。晓妆初过:指早晨起床刚刚梳洗打扮完毕。
沈檀--即“沉檀”。沈,《醉翁琴趣》外篇作“浓”。沉,带有润泽的深绛色。檀:浅绛色。沉檀:一种妇女妆饰用的颜料,唐、宋时妇女闺妆多用它,或用于眉端之间,或用于口唇之上。《花间集》阎选《虞美人》词中有“臂留檀印齿痕香”之句,毛熙震《后庭花》词中亦有“歌声慢发开檀点”之句,都是描绘以檀注唇的情形,这里也是。注:这里是点的意思。轻注:轻轻点画。些儿个:当时方言,意谓少许,一点点。
向--《醉翁琴趣》外篇中作“见”。人:吴本二主词、侯本二主词中缺字。丁:《花间集补》中误作“了”。丁香:常绿乔木,又名“鸡舌香”,“丁子香”,丁香子如钉,长三、四分,可以含于口中。古时用以代指女人的舌头。颗:指牙。丁香颗:这里指女人口内之牙,此句描绘歌女开口歌唱,舌齿微露,形容得意的神情。
清歌--清脆响亮的歌声。也指不用乐器伴奏的独唱。南朝宋谢灵运《拟魂太子“邺中集”诗·魏太子》中有句:“急弦动飞听,清歌拂梁尘。”
暂--《醉翁琴趣》外篇中作“渐”。引:使得。樱桃破:指女人张开娇小红润的口。樱桃,落叶乔木。果实多为红色,味道甜美或略带酸味。古人常用樱桃比喻女子口唇。白居易诗有“樱桃樊素口,杨柳小蛮腰。”唐李商隐《赠歌妓》诗之一:“红绽樱桃含白雪,断肠声里唱《阳关》。”唐韩偓《袅娜》诗云:“着词但见樱桃破,飞盏遥闻豆蔻香。”破,张开。此句描写歌女们张开红润小口歌唱的情形。
罗袖裛(yì)残殷色可--罗袖,质地较薄的丝衣的袖。裛,熏蒸,这里指香气。残,指香气消失殆尽。殷,深红色。可,意近“可可”,这里是模模糊糊、隐隐约约的意思。元稹《春》诗:“九霄浑可可,万姓尚忡忡。”此句说歌女的丝制的衣袖上的香气已经消失将尽,深红的颜色也只隐约可见了。
杯深旋(xuán)被香醪(láo)涴(wò)--杯深,指酒杯斟酒斟得很满,引申意谓酒喝得过量。旋,随即,很快地。香醪(láo),美酒,醇酒。本是一种汁滓混合的醇酒,味甜。涴(wò),沾污,污染。《醉翁琴趣》外篇中作“污”。
绣床--铺着织绣的床,这里指歌女的床。凭:倚靠,靠着。娇:《醉翁琴趣》外篇作“情”。娇无那(nuò):这里是形容娇娜无比,不能自主的样子。无那,犹言无限,非常之意。
烂嚼(jiáo)红茸(róng)--烂嚼,细嚼。嚼,用牙齿磨碎食物。红茸,吕本二主词、吴讷《唐宋名贤百家词》本《尊前集》中均作“红绒”。即红绒,刺绣用的红色丝线。
檀郎--西晋文学人潘岳是个出名的美男子,小名檀奴,后世文人因以“檀郎”为妇女对夫婿或所爱的男子的美称。唾(tuò):萧本二主词中作“吐”,误,“吐”与“唾”韵不同。唾,将口中含物吐出来。
子夜歌·人生愁恨何能免
李煜 子夜歌
人生愁恨何能免,销魂独我情何限。
故国梦重归,觉来双泪垂。
高楼谁与上?长记秋晴望。
往事已成空,还如一梦中。
何能--怎能。何:什么时候。免:免去,免除,消除。
销魂--同“消魂”,谓灵魂离开肉体,这里用来形容哀愁到极点,好像魂魄离开了形体。独我:只有我。何限:即无限。
重归--《南唐书·后主书》注中作“初归”。全句意思是说,梦中又回到了故国。
觉来--醒来。觉:睡醒。垂:流而不落之态。
谁与--同谁。
长记--永远牢记。秋晴:晴朗的秋天。这里指过去秋游欢l青的景象。望:远望,眺望。
还如--仍然好像。还:仍然。
临江仙·樱桃落尽春归去
李煜 临江仙
樱桃落尽春归去,蝶翻轻粉双飞。
子规啼月小楼西。
玉钩罗幕,惆怅暮烟垂。
别巷寂寥人散后,望残烟草低迷。
炉香闲袅凤凰儿。
空持罗带,回首恨依依。
樱桃--初夏时结果实,古代有帝王以樱桃献宗庙的传统。《礼记·月令》中记载:“仲夏之月,天子以含桃(樱桃)先荐寝庙。落尽:凋谢之意。
翻--翻飞。
金粉--妇女装饰用的铅粉,这里借指蝴蝶的翅膀。全句意谓蝴蝶翻飞着银灰色的翅膀双双飞舞。
子规--鸟名,即杜鹃鸟的别名。古代传说失国的蜀帝杜宇,被其臣相所逼,逊位后隐居山中,其魂化为杜鹃。又经常于夜间呜叫,令人生悲,故古人有“杜鹃啼血”之说。白居易《琵琶行》中有“其间旦暮闻何物?杜鹃啼血猿哀鸣”之句。
啼月--指子规在夜里啼叫。
寂寥--冷冷清清。
低迷--《古今词统》、《古今词话》、《历代诗余》等本中均作“凄迷”。低迷,模糊不清。
闲袅--形容细长柔软的东西随风轻轻摆动,这里指香烟缭绕悠闲而缓慢上升的样子。
凤凰儿--指绣有凤凰花饰的丝织品。这里指饰有凤凰图形的或制成风凰形状的香炉。
持--拿着。罗带:丝带。
恨依依--形容愁恨绵绵不断的样子。
望江南·多少泪
李煜 望江南
多少泪,断脸复横颐。
心事莫将和泪说,凤笙休向泪时吹。
肠断更无疑。
断脸--《全唐诗》中作“沾袖”。意思是泪水流在脸上擦断了。断:擦断。颐(yí):下巴。全句是说,泪水流在脸上擦断了,但又横挂在下巴上,形容眼泪纵横交流的状态。
心事--心中所思念或期望的事。唐刘皂《长门怨》诗之三:“旁人未必知心事,一面残妆空泪痕。”将:拿。和:《花草粹编》、吴讷本《尊前集》中均作“如”。说:《全唐诗》、《花草粹编》中均作“滴”。和泪说:一面流眼泪,一面述说。
凤笙--相传秦穆公时,萧史善吹箫,穆公女弄玉爱慕他,穆公便将弄玉许配给他。后弄玉学吹箫,其声清脆悦耳,引动了凤,夫妇遂驾凤飞去。汉应劭《风俗通·声音·笙》:“《世本》:‘随作笙。’长四寸、十二簧、像凤之身,正月之音也。”后因称笙为“凤笙”。唐韩愈《淮氏子》诗:“或云欲学吹凤笙,所慕灵妃媲萧史。”休:不要。向:朝着,在。泪时:伤心落泪之时。吹:吹奏。
肠断--形容极度悲伤痛苦。唐代白居易《长恨歌》有“行宫见月伤心色,夜雨闻铃肠断声”之句。更:愈发。
沾袖--(泪水)沾湿衣袖。
月明--月光明朗。唐白居易《崔十八新池》诗:“见底月明夜,无波风定时。”
望江南·多少恨
李煜 望江南
多少恨,昨夜梦魂中。
还似旧时游上苑,车如流水马如龙。
花月正春风。
梦魂--古人认为在睡梦中人的灵魂会离开肉体,故称“梦魂”。唐代刘希夷《巫山怀古》中有句:“颓想卧瑶席,梦魂何翩翩。”
还似--《花间集补》中作“还是”。上苑:封建时代供帝王玩赏、打猎的园林。
车如流水马如龙--车子接连不断像流水一样驰过,马匹络绎不绝像一条龙一样走动。形容车马络绎不绝,十分繁华热闹。语出袁宏《后汉纪·孝章皇帝纪》:“建初二年(马)太后诏曰:‘吾万乘主,身服大练,食不求甘,左右旁人无香熏之饰,衣但布皇,如是者欲以身率服众也。……前过濯龙门,见外家车如流水马如龙。吾亦不谴怒之,但绝其岁用,冀以默愧其心。……’”
花月--花和月,泛指美好的景色。花月正春风,是形容春天鲜花怒放,春夜月光明朗,春风微拂的情景,描绘春光的明媚。
清平乐·别来春半
李煜 清平乐
别来春半,触目柔肠断。
砌下落梅如雪乱,拂了一身还满。
雁来音信无凭,路遥归梦难成。
离恨恰如春草,更行更远还生。
春半--即半春,春天的一半。唐代柳宗元《柳州二日》诗中有句:“宦情羁思共凄凄,春半如秋意转迷“。别来春半,指自分别以来,春天已过去一半,说明时光过得很快。
柔--吕本二主词、吴本二主词、侯本二主词、《尊前集》、《全唐诗》、《词综》等本中均作“愁”。柔肠,原指温柔的心肠,此指绵软情怀。
砌下--台阶下。砌,台阶。落梅:指白梅花,开放较晚。全句意思,台阶下飘落的白梅花犹如雪片纷飞。
拂了一身还满--指把满身的落梅拂去了又落了满身。
雁来音信无凭--这句话是说鸿雁虽然来了,却没将书信传来。古代有凭借雁足传递书信的故事。《汉书·苏武传》中记载:“天子射上林中,得雁,足有系帛书。”故见雁就联想到了所思之人的音信。无凭:没有凭证,指没有书信。
遥--远。归梦难成:指有家难回。
恰如--正像。《全唐诗》、《古今词统》、《古今诗余醉》等本中均作”却如”;毛本《尊前集》中作“怯如”。
更行更远还生--更行更远,指行程越远。更,越。还生,还是生得很多。还,仍然,还是。
采桑子·庭前春逐红英尽
李煜 采桑子
庭前春逐红英尽,舞态徘徊。
细雨霏微,不放双眉时暂开。
绿窗冷静芳英断,香印成灰。
可奈情怀,欲睡朦胧入梦来。
亭--侯本二主词、萧本二主词、吕本二主词、《花草粹编》、《尊前集》、《历代诗余》、《全唐诗》等本中均作“亭”。晨本二主词中作“庭”。逐:跟随。红英:红花。尽:完。全句意思是,春光随着红花的飘落而完结。
徘徊--这里形容回旋飞转的样子。
细--萧本二主词中作“零”;吕本二主词中此字空缺。霏微:《尊前集》中作“霏霏”;吴讷《唐宋名贤百家词》中误作“非非”。霏(fēi)微,雨雪细小,迷迷濛濛的样子。唐代李端《巫山高》中有诗云:“回合云藏日,霏微雨带风。”
不放双眉--就是紧锁双眉的意思。全句意思是,无法使双眉暂时展开。
芳音--晨本二主词中作“芳英”。吴讷《唐宋名贤百家词》本《尊前集》中作“芳春”。芳音,即佳音,好音。断:断绝。
香印成灰--指香烧成了灰烬。香印,即印香,打上印的香,用多种香料捣成末调和均匀制成的一种香。王建《香印》诗中有句:“闲坐印香烧,满户松柏气。”可见,“香印”与“印香”同义。古时富贵人家为使屋里气味芬芳,常常在室内燃香。成灰,成为灰烬。
可奈--《花草粹编》中作“可赖”;吴本二主词中误作“可奎”。可奈,怎奈,即无可奈何。情怀:心情,心境。唐代杜甫《北征》中有诗句:“老夫情怀恶,呕泄卧数日。”
喜迁莺·晓月坠
李煜 喜迁莺
晓月坠,宿烟微,无语枕频倾攲。
梦回芳草思依依,天远雁声稀。
啼莺散,馀花乱,寂寞画堂深院。
片红休扫尽从伊,留待舞人归。
坠--落下。
微--疏淡。
欹--斜倚。
馀花--馀即余,残花。
埽--扫去。
尽从伊--这里指全由落花,任凭它飘落一地。
蝶恋花·遥夜亭皋闲信步
李煜 蝶恋花
遥夜亭皋闲信步。
乍过清明,早觉伤春暮。
数点雨声风约住,朦胧淡月云来去。
桃李依依春暗度。
谁在秋千,笑里低低语?
一片芳心千万绪,人间没个安排处。
遥夜--长夜,深夜。亭皋(gāo):水边的亭子。皋,水边地。信步:随意行走,漫步。
乍过--刚过,才过。一作“才过”。
渐觉--一作“早觉”。春暮:春日晚暮。
约--约束,约住。住:遮拦住。
澹月--不太明亮的月亮或月光。云来去:指云彩飘浮不定。
桃李--桃花和李花,一作“桃杏”。《诗·召南》中有:“何彼矣,华如桃李。”之句。后因以“桃李”形容人的容貌姣美。依依:形容鲜花盛开的样子。春暗度:指春光在不知不觉之中悄然而过。
秋千--运动和游戏用具,架子上系两根长绳,绳端拴一块板,人在板上前后摆动。
芳心--即花蕊。这里指女人的心。
安排--安置排解。